sábado, 18 de agosto de 2012

La transición de la lengua o modernismo

Revisando en el FACEBOOK, encontré este escrito que me causa mucha impresión...
Léelo detenidamente y danos tu opinión.
Será esto una transformación del castellano o simplemente aplicación de la ley del mínimo esfuerzo


  • La Real Academia de la Lengua dará a conocer próximamente la reforma modelo 2002
    de la ortografía española, que tiene como objetivo unificar el español como
    lengua universal de los hispanoparlantes.

    Con carácter exclusivo conocimos un documento reservado que revela cómo se
    llevará a cabo dicha reforma. Será una enmienda paulatina que entrará en vigor
    poco a poco para evitar confusiones.
    La reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días, pondrá fin a
    los problemas de ortografía que tienden trampas a futbolistas, abogados y
    arquitectos de otros países, especialmente los iberoamericanos, y hará que nos
    entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua.

    De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá en las
    siguientes etapas anuales:

    1. Supresión de las diferencias entre c, q y k. Komo despegue del plan, todo
    sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante, pues, se
    eskribirá kasa, keso, Kijote.

    2.También se simplifikará el sonido de la c y la z, para igualarnos a nuestros
    hermanos hispanoamerikanos ke convierten todas estas letras en un úniko fonema:
    s.
    Kon lo kual sobrarán la c y la z: "el sapato de Sesilia es asul."

    3. Por otro lado, desapareserá la doble c y será reemplasada por x: "Tuve un
    axidente en la Avenida Oxidental". Grasias a esta modifikasión los españoles no
    tendrán ventajas ortográfikas frente a otros pueblos hispanoparlantes por su
    estraña pronunsiasión de siertas letras.

    4. Así mismo, se funden la b kon la v; ya ke no existe en español diferensia
    alguna entre el sonido de la b larga y la v chikita.
    Por lo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v y beremos kómo bastará
    kon la b para ke bibamos felises y contentos.

    5. Pasa lo mismo kon la elle y la ye. Todo se eskribirá con y: "Yébeme de paseo
    a Sebiya, señor Biyegas".
    Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano,
    desde Balensia hasta Bolibia. Toda b será de baka, toda b será de burro.

    6. La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por
    kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool.

    Eso si: nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe.
    Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika, y primero kaeremo mueto
    ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria
    kastisa epañola unibersa.

    Amanesera y beremo

No hay comentarios:

Publicar un comentario